Canadian Journal of Speech-Language Pathology and Audiology

Health, Education, Language, Dialect, and Culture in First Nations, Inuit, and Métis Communities in Canada: An Overview

 
Author(s) Elizabeth Kay-Raining Bird, Ph.D.
Volume 35
Number 2
Year 2011
Page(s) 8-23
Language English
Category
Keywords FIRST
NATIONS INUIT MÉTIS CANADIAN

DELIVERY
Abstract First Nations, Inuit and Métis are the Indigenous people of Canada and the descendents of Canada’s original inhabitants. Like all Canadians, First Nations, Inuit and Métis have need of speech-language pathology services. To date, however, access to such services has been limited, and when accessible, they are not always culturally or linguistically relevant. In order to positively support First Nations, Inuit and Métis people, speech-language pathologists must educate themselves about many historical and contemporary factors that need to be taken into account in the design and delivery of services. The intent of this article is to provide a broad overview of some relevant information in the areas of health, education, culture, social interaction, and language. The information is intended to stimulate further exploration by the reader about the distinctive features, needs and goals of First Nations, Inuit and Métis clients and families. It is important to note that there is no monolithic Aboriginal culture or language. Any practitioner working in a First Nations, Inuit or Métis community or with First Nations, Inuit and Métis individuals will need to inform themselves about the particular beliefs, experiences, culture(s), language(s) and socialization practice(s) relevant to that specific community or individual.

Les Premières Nations, les Inuits et les Métis constituent les peuples autochtones du Canada et les descendants des premiers habitants du pays. Il arrive que les membres des Premières Nations, les Inuits et les Métis aient besoin de services d’orthophonie, au même titre que tous les Canadiens. Or, jusqu’à maintenant, leur accès à de tels services est limité et les services offerts ne sont pas toujours adaptés à la culture ou à la langue. Afin d’aider les membres des Premières-Nations, les Inuits et les Métis, les orthophonistes doivent connaître les facteurs historiques et contemporains à prendre en considération avant de concevoir et d’offrir des services. Le présent article vise à brosser un tableau de certains renseignements pertinents dans les domaines de la santé, de l’éducation, de la culture, de l’interaction sociale et de la langue. Cette information vise à inciter le lecteur à poursuivre sa recherche sur les caractéristiques, besoins et buts propres aux clients et familles inuits, métis et des Premières Nations. Il est important de noter qu’il n’y a pas qu’une seule culture ou langue autochtone. Tout orthophoniste travaillant dans une communauté inuite, métisse ou des Premières Nations ou avec un membre des Premières Nations, un Inuit ou un Métis devra s’informer des croyances, expériences, cultures, langues et pratiques de socialisation particulières à cette communauté ou personne.
Record ID 1064
Link https://cjslpa.ca/files/2011_CJSLPA_Vol_35/No_02_103-213/Kay-Raining_Bird_CJSLPA_2011.pdf
 

CJSLPA is an open access journal which means that all articles are available on the Internet to all users immediately upon publication. Users are allowed to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of the articles, or use them for any other lawful purpose.

CJSLPA does not charge authors publication or processing fees.

Copyright of the Canadian Journal of Speech-Language Pathology and Audiology is held by Speech-Language and Audiology Canada (SAC). Appropriate credit must be given (SAC, publication name, article title, volume number, issue number and page number[s]) but not in any way that suggests SAC endorses you or your use of the work. You may not use this work for commercial purposes. You may not alter, transform, or build upon this work.